태그 : 성경 요약보기전체보기목록닫기
- 성서가 우리에게 오기까지 - 5. 우리말 번역 성서(2)(0)2009.02.11
- 성서가 우리에게 오기까지 - 5. 우리말 번역 성서(1)(0)2009.02.11
- 성서가 우리에게 오기까지 - 4. 주요 외국어 역본들(2)(0)2009.02.11
- 성서가 우리에게 오기까지 - 4. 주요 외국어 역본들(1)(0)2009.02.11
1
- 기독교
- 2009/02/11 21:16
* 출처 : 대한성서공회우리 나라 개신교에서 지금 사용하고 있는 1956년판 「성경전서 개역 한글판」은1900년에 완역되어 나온 신약과 1911년에 완역되어 나온 구약을 다시 고친 번역이다. 1911년까지 구약 번역을 완료한 선교사들 중심의 번역 위원들은 바로 그 해에 그 때까지 활동하던 '번역위원회'를 해체하고 '개역위원회'로 이름을 바꾼다. 그들은 ...
- 기독교
- 2009/02/11 21:13
* 출처 : 대한성서공회발췌 번역은 우리나라의 천주교와 성공회 쪽에서 시작된다. 그 중의 하나가 그 연대를 알 수 없는 필사본 이라는 것이다. 이 필사본은 모두 20여 권에 이르며, 각 권은 70장 안팎 부피이다. 전체적으로 볼 때, 이것은 17세기의 한문본 「聖經直解」(1642)와 19세기에 나온 「聖經廣益」(1866)을 번역한 것이다. 그러나 최초...
- 기독교
- 2009/02/11 21:10
* 출처 : 대한성서공회처음으로 프랑스어역 완역 성서가 나온 것은 13세기였다. 파리 대학교가 중심이 되어 학자들을 동원하여 번역한 것인데, 그 대본은 라틴어 성서였다. 1487년에는 가톨릭 학자들이 성서를 번역하여 「큰 성서(La Grande Bible)」로 출판하였다. 개신교 쪽에서는 1535년에 올리베땅(Olivetan)으로 알려진 삐에르 로버트(...
- 기독교
- 2009/02/11 21:07
* 출처 : 대한성서공회 '번역'이라고 부를 수 있는 최초의 영어번역 성서는 「위클리프역(Wyclif's Version)」이다(1382년). 이것은 영어로 번역된 최초의 성서(the complete Bible)이다. 영국에 기독교가 들어간 지 실로 천여 년 만에 번역되어 나왔다. 위클리프(John Wyclif)가 번역했기 때문에 「위클리프역」이라고 한다...
1



최근 덧글